“你们都在逼我,走你们想要的下一步。”
“你跟他,有哪里不一样吗?”
泰尔斯沉默了一会儿。
一秒后,王子手上的力度渐弱了一些。
“他想做棋手,赢下棋局。”泰尔斯低声道。
安克讽刺地冷笑:
“而你想输?”
泰尔斯缓缓抬起头。
“不。”
“我只是,只是理解……”
他疲惫至极地道:
“其他的棋子。”
安克倏然一怔。
“我说了,我们是同一种人。”
泰尔斯艰难地道:
“安克·拜拉尔。”
安克手上的力度一松,两人的距离回到一臂之长。
但短剑依旧横亘在其间。
王子灼灼地望着对方,试探着去触碰对方的武器:
“现在,放手,把剑给我。”
安克眼神迷茫,他瞥了一眼四周,那是虎视眈眈,如临大敌的王室卫队。
他咬牙道:
“我不能。”
“棋子不能,”泰尔斯的左手按上对方的剑柄,眼神坚定:“你能。”
“安克·拜拉尔,你能。”
安克垂下头。
“如果我放手,”拜拉尔的眼神恢复清明,但随即变得痛心:
“我该怎么办?”